-
1 приказ об ошибке
nlaw. recurso por causa de error (т.е. о передаче материалов по делу в апелляционный суд для отмены вынесенного судебного решения на основании ошибки, допущенной при рассмотрении дела) -
2 по ошибке
gener. error de cálculo, por equivocación -
3 сознаваться в ошибке
vgener. (своей) reconocer su falta -
4 проскочить
проскочи́ть1. trasalti, pretersalti;2. (об ошибке) разг. penetri.* * *сов.1) (вин. п.) pasar vt, haber pasado ( rápidamente)проскочи́ть опа́сное ме́сто — haber pasado de prisa el lugar peligroso
проскочи́ть ми́мо — pasar de largo
3) ( проникнуть) colar (непр.) vi, colarse (непр.) (por)проскочи́ть в дверь — colarse por la puerta
проскочи́ть сквозь о́бруч — colar por el aro
4) перен. разг. pasar vi (тж. об ошибке, описке и т.п.)* * *сов.1) (вин. п.) pasar vt, haber pasado ( rápidamente)проскочи́ть опа́сное ме́сто — haber pasado de prisa el lugar peligroso
проскочи́ть ми́мо — pasar de largo
3) ( проникнуть) colar (непр.) vi, colarse (непр.) (por)проскочи́ть в дверь — colarse por la puerta
проскочи́ть сквозь о́бруч — colar por el aro
4) перен. разг. pasar vi (тж. об ошибке, описке и т.п.)* * *v1) gener. (проникнуть) colar, colarse (por), haber pasado (rápidamente), pasar2) colloq. (î âðåìåñè) pasar, volar3) liter. pasar (тж. об ошибке, описке и т. п.) -
5 проскочить
проскочи́ть1. trasalti, pretersalti;2. (об ошибке) разг. penetri.* * *сов.1) (вин. п.) pasar vt, haber pasado ( rápidamente)проскочи́ть опа́сное ме́сто — haber pasado de prisa el lugar peligroso
проскочи́ть ми́мо — pasar de largo
3) ( проникнуть) colar (непр.) vi, colarse (непр.) (por)проскочи́ть в дверь — colarse por la puerta
проскочи́ть сквозь о́бруч — colar por el aro
4) перен. разг. pasar vi (тж. об ошибке, описке и т.п.)* * *1) se glisser; passer viми́мо нас проскочи́л за́яц — un lièvre a fusé devant nous
2) (сквозь, между) glisser viмоне́та проскочи́ла в щель — la pièce est tombée dans la fente
3) (об ошибке, описке) разг. passer vi, se glisser -
6 обменять
сов., вин. п.cambiar vt, trocar (непр.) vtобменя́ть что́-либо на что́-либо — cambiar (trocar) una cosa por otra
обменя́ть сапоги́ ( по ошибке) — cambiar las (equivocarse de) botes
* * *сов., вин. п.cambiar vt, trocar (непр.) vtобменя́ть что́-либо на что́-либо — cambiar (trocar) una cosa por otra
обменя́ть сапоги́ ( по ошибке) — cambiar las (equivocarse de) botes
* * *vgener. cambiar, cambiar (trocar) una cosa por otra (что-л., на что-л.), trocar -
7 грубый предельный
adjgener. (об ошибке) craso (о невежестве) -
8 досадный
прил.enojoso, enfadoso; doloroso, sensible ( с оттенком сожаления)доса́дное недоразуме́ние — incomprensión enojosa
доса́дная опеча́тка — errata enojosa (sensible)
* * *прил.enojoso, enfadoso; doloroso, sensible ( с оттенком сожаления)доса́дное недоразуме́ние — incomprensión enojosa
доса́дная опеча́тка — errata enojosa (sensible)
* * *adjgener. disgustoso, doloroso, enojoso, sensible (с оттенком сожаления), (напр., об ошибке) fregado, enfadoso -
9 обменять сапоги
-
10 обменяться
( чем-либо) cambiar vt, canjear vt (тж. перен.)обменя́ться гало́шами ( по ошибке) — cambiar los (equivocarse de) chanclos
обменя́ться пле́нными — canjear prisioneros
обменя́ться информа́цией — intercambiar información
обменя́ться мне́ниями, впечатле́ниями — intercambiar opiniones, impresiones
обменя́ться не́сколькими слова́ми — cruzarse unas palabras
обменя́ться взгля́дами — intercambiar miradas
* * *vgener. cambiar, canjear (тж. перен.; чем-л.) -
11 обменяться галошами
-
12 проскакивать
проска́киватьсм. проскочи́ть.* * *несов.1) см. проскочить2) см. проскакать* * *v1) gener. (проникнуть) colar, colarse (por), haber pasado (rápidamente), pasar2) colloq. (î âðåìåñè) pasar, volar3) liter. pasar (тж. об ошибке, описке и т. п.) -
13 сознаваться
( в чём-либо) confesar (непр.) vt, reconocer (непр.) vt; confesarse (непр.), declararse ( открыто признавать)сознава́ться в (свое́й) оши́бке — reconocer su falta
сознава́ться в бесси́лии — reconocer su impotencia, declararse incapaz
* * *( в чём-либо) confesar (непр.) vt, reconocer (непр.) vt; confesarse (непр.), declararse ( открыто признавать)сознава́ться в (свое́й) оши́бке — reconocer su falta
сознава́ться в бесси́лии — reconocer su impotencia, declararse incapaz
* * *vgener. acusarse (в ошибке и т.п.), confesar, confesarse, declararse (открыто признавать; в чём-л.), reconocer -
14 обменять
сов., вин. п.cambiar vt, trocar (непр.) vtобменя́ть что́-либо на что́-либо — cambiar (trocar) una cosa por otra
обменя́ть сапоги́ ( по ошибке) — cambiar las (equivocarse de) botes
* * *( что-либо на что-либо) échanger ( или troquer) qch contre qchобменя́ть кварти́ру — changer d'appartement
См. также в других словарях:
Отчет об ошибке (программирование) — Содержание 1 Введение 2 Создание отчета об ошибке 2.1 Mac OS X 2.2 Windows … Википедия
Отчёт об ошибке (программирование) — Содержание 1 Введение 2 Создание отчета об ошибке 2.1 Mac OS X 2.2 Windows … Википедия
по ошибке — См … Словарь синонимов
активное к ошибке состояние — В активном к ошибке состоянии CAN контроллер может передавать активные кадры ошибки, содержащие активный флаг ошибки. Если все CAN узлы активны к ошибке, то гарантируется состоятельность данных во всей сети. [http://can… … Справочник технического переводчика
по ошибке — см. ошибка; в зн. нареч. Ошибившись, ошибочно. По ошибке взял не тот портфель. Женился по ошибке (шутл.) … Словарь многих выражений
сообщение об ошибке — klaidos pranešimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. error message; error notification; error report vok. Fehlermachricht, f; Fehlermeldung, f rus. сообщение об ошибке, n; уведомление об ошибке, n pranc. message d erreur, m … Automatikos terminų žodynas
уведомление об ошибке — klaidos pranešimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. error message; error notification; error report vok. Fehlermachricht, f; Fehlermeldung, f rus. сообщение об ошибке, n; уведомление об ошибке, n pranc. message d erreur, m … Automatikos terminų žodynas
запись об известной ошибке — (ITIL Service Operation) Запись, содержащая детальное описание Известной ошибки. В каждой Записи об известной ошибке документируется Жизненный цикл Известной ошибки, включая Статус, Корневую причину и Обходное решение. В некоторых реализациях… … Справочник технического переводчика
пассивное к ошибке состояние — В пассивном к ошибке состоянии CAN контроллер может передавать только пассивные кадры ошибки, содержащие пассивный флаг ошибки. [http://can cia.com/fileadmin/cia/pdfs/CANdictionary v2 ru.pdf] Тематики сети вычислительные EN error passive state … Справочник технического переводчика
признававшийся в своей ошибке — прил., кол во синонимов: 1 • каявшийся (21) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
не захваченный по ошибке — прил., кол во синонимов: 1 • забытый (26) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов